top of page
Szukaj

Zgubić można różne rzeczy

  • Zdjęcie autora: Elena Blanco
    Elena Blanco
  • 17 mar
  • 1 minut(y) czytania



Perder jest w ogóle ciekawym czasownikiem bo ma kilka znaczeń. To nie tylko zgubić, ale też przegrać, stracić, przegapić coś, a nawet marnować.

Ale o gubieniu właśnie dzisiaj, a może nie o gubieniu tylko o traceniu.


'Perder el norte' to pogubić się w życiu, nie wiedzieć dokąd się zmierza, nie umieć wyznaczyć sobie odpowiedniego kierunku. Tak jak kompas zawsze wskazuje północ, tak my powinniśmy zmierzać prosto do naszego wytyczonego celu. Tylko gdy kompas się zepsuje albo coś zaburza jego działanie, to traci swoją zdolność wskazywania północy. Gdy nasza wewnętrzna wskazówka nagle przestanie pokazywać północ to już nie wiemy dokąd iść i błądzimy po omacku.


'Perder los papeles' zawsze kojarzyło mi się trochę z dokumentami (że np. jak je zgubisz to tracisz swoją tożsamość, albo nie wiesz kim jesteś.) Ale to nie o dokumenty chodzi, tylko o 'papel' w sensie roli, takiej aktorskiej. Aktor musi dobrze zapamiętać swoją rolę; kiedy się pogubi, pomyli, zapomni tekstu, to może po prostu wyjść ze swojej roli i stać się kimś innym, co gorsze- sobą, tym prawdziwym. Tak samo każdy z nas gra jakąś rolę, rzadko zachowujemy się tak, jak naprawdę byśmy chcieli. No chyba że 'pierdes los papeles', czyli wypadasz ze swojej roli, tracisz samokontrolę, przestajesz silić się na poprawność, wpadasz w furię i rzucasz mięsem. Zdecydowanie wtedy wychodzisz ze swojej codziennej roli, do której wszystkich przyzwyczaiłeś. Ale to powiedzenie, które interpretuje się jako 'stracić kontrolę nad sobą', 'wyjść z siebie', 'wpaść w szał', na poziomie językowym sugeruje jeszcze jedną rzecz: że właśnie wtedy wychodzi z ciebie prawdziwe 'ja'.

 
 
 

Kommentarer


desolasol

©2023 wykonanie desolasol. Stworzono przy pomocy Wix.com

bottom of page