Takie same czy różne?
- Elena Blanco
- 8 paź 2024
- 1 minut(y) czytania

Nie tylko arte i azúcar mona używać jako rodzaj męski lub żeński. Takich wyrazów jest dużo więcej i można je podzielić na dwie kategorie: pierwsza, w której zastosowany rodzaj nie zmienia znaczenia, i druga, gdzie znaczenie jest zupełnie inne, a użycie odpowiedniego rodzaju jest kluczowe.
W pierwszej grupie, do wspomnianych już arte i azúcar, można dopisać szereg wyrazów, takich jak: enzima, esperma, margen, mar, internet, vodka.
Przy drugim typie trzeba uważać i wybrać odpowiednią wersję.
Od pierwszych lekcji słyszymy że radio to wyjątek i trzeba mówić "la radio". Ale wersja z "el" też istnieje, tyle że to już nie radio, a promień (koła) albo pierwiastek: rad. El orden to porządek, a la orden- zakon. El cura to ksiądz, la cura- lekarstwo, kuracja. La coma to przecinek, ale jest też przecież el coma, czyli śpiączka. La frente to czoło, el frente- front. La capital to stolica, a el capital- kapitał.
Comments