Condicional simple
Tryb warunkowy ma dwa czasy: simple i compuesto; pierwszy do hipotetycznych sytuacji w teraźniejszości i przyszłości, drugi- w przeszłości.
Odmiana w czasie condicional simple opiera się na odmianie futuro. Podstawą odmiany jest bezokolicznik i te same czasowniki są nieregularne; końcówki natomiast są identyczne jak w imperfecto (druga i trzecia koniugacja). Nie pojawia się tu ani jeden nowy element.
Odmiana czasowników regularnych wygląda następująco:
hablar
hablaría
hablarías
hablaría
hablaríamos
hablaríais
hablarían
comer
comería
comerías
comería
comeríamos
comeríais
comerían
vivir
viviría
vivirías
viviría
viviríamos
viviríais
vivirían
A dwunastu bazowych czasowników nieregularnych, tak:
poder
podría
podrías
podría
podríamos
podríais
podrían
poner
pondría
pondrías
pondría
pondríamos
pondríais
pondrían
salir
saldría
saldrías
saldría
saldríamos
saldríais
saldrían
valer
valdría
valdrías
valdría
valdríamos
valdríais
valdrían
hacer
haría
harías
haría
haríamos
haríais
harían
decir
diría
dirías
diría
diríamos
diríais
dirían
saber
sabría
sabrías
sabría
sabríamos
sabríais
sabrían
venir
vendría
vendrías
vendría
vendríamos
vendríais
vendrían
tener
tendría
tendrías
tendría
tendríamos
tendríais
tendrían
querer
querría
querrías
querría
querríamos
querríais
querrían
caber
cabría
cabrías
cabría
cabríamos
cabríais
cabrían
haber
habría
habrías
habría
habríamos
habríais
habrían
Jako tryb warunkowy condicional simple ma kilka typowych zastosowań:
1. Do wyrażania chęci: pojechałabym sobie na wakacje- me iría de vacaciones.
Szczególnie z czasownikami gustar, encantar, apetecer, querer:
Me gustaría ir de vacaciones. Me encantaría visitar México. Querría hacer un crucero.
2. Do gdybania: pojechałabym na wakacje ale nie mam pieniędzy- me iría de vacaciones pero no tengo dinero.
Często w połączeniu z imperfecto de subjuntivo, tworząc drugie zdanie warunkowe: me iría de vacaciones si tuviera dinero- pojechałabym na wakacje gdybym miała pieniądze.
3. Do udzielania rad:
-ja na twoim miejscu- yo en tu lugar iría de vacaciones, yo que tú dejaría de fumar, yo iría al médico
-powinieneś- deberías ir al médico
i proszenia o rady: ¿Qué harías en mi lugar? ¿Tú irías al médico?
4. W mowie zależnej do mówienia o sytuacjach, które były przyszłością w momencie mówienia, ale niekoniecznie są nią nadal, czyli tak zwana przyszłość w przeszłości. (W polskim stosujemy w tym wypadku czas przyszły.): Powiedziałeś, że przyjdziesz- Dijiste que vendrías.
5. Do wyrażania uprzejmych próśb: czy mógłbyś zamknąć okno?- ¿podrías cerrar la ventana?; ¿le importaría abrir la puerta?; ¿sería tan amable de encender la luz?
6. Najtrudniejszym dla nas użyciem condicionala jest zastosowanie go do hipotez. Tak samo jak czasy przyszłe (futuro imperfecto- do hipotez w teraźniejszości, futuro perfecto- w przeszłości, ale jako zamiennik pretérito perfecto) condicional zastępuje indefinido (lub imperfecto) w zdaniach, w których nie mamy pewności, co do tego o czym mówimy.
Juan no está porque ayer se fue a Berlín.- kiedy mam pewność
Juan no está, se iría a Berlín ayer.- kiedy tylko przypuszczam